Pages

Labels

Wednesday, 30 November 2011

Happy b-day to my sister!!!

Oggi è il 26esimo compleanno di una delle persone più importanti della mia vita, una persona che ho conosciuto 20 anni fa e da quel momento non posso farne a meno. Buon compleanno Chiara!

Today is the 26th b-day of one of the most important person to me, the one that I met at school 20 years ago in the first day of school and from that moment has shared all my important moments during my life. Happy b-day Chiara, this post is for you!




Semplicemente un tributo alla sorella più stilosa che si possa avere! Presto la convincerò a posare per qualche outfit su Mind The Style. Per ora gustatevi il suo di stile!

Simply a tribute to my glamorous sister! Asap she will pose for some outfits for Mind the Style, I know, but in the meantime you can enjoy about her style!

TI VOGLIO BENE! 


















Adele: "Live at the Royal Albert Hall"

La mia bellissima Adele mi ha fatto una sorpresa fantastica, così come a tutti i suoi fans. Ieri è uscito il cofanetto cd+dvd del suo concerto live al Royal Albert Hall. E' servito vedere il live di "Someone like you" per emozionarmi assieme a lei e comprare subito il cofanetto.

My beautiful and sweet Adele made me an amazing surprise, like for her thousand fans. "Live at The Royal Ballet" is the new box made of cd and dvd of her performance during her concert at the Royal Ballet. I've just seen the gorgeous "Someone like you" and I started crying in the middle of the Fnac, so I decided to take it for a personal Xmas gift.





Non posso passare una notte senza aver ascoltato le sue canzoni e così prima di addormentarmi ascolto le mie preferite "Someone like you, "Don't you remember" e "Hometown girl". E' inutile dirvi che la sua voce è di quelle poche voci femminili che mi fa emozionare anche dopo averla ascoltata 100 volte, il modo in cui interpreta le canzoni e i suoi sentimenti la fanno una delle artisti internazionali più apprezzate. Mi dispiace veramente tanto che ora debba affrontare un'operazione chirurgica per la sua voce, ma speriamo che ritorni presto sul palco e ci possa regalare nuove emozioni. Intanto mi godo il suo doppio cd e dvd e le sue bellissime perfomance.

I can't spend one night without having heard one of her songs and so before going bed I usually close my eyes, relax myself and dream on "Someone like you", "Don't you remember" and "Hometown girl", my favorite songs. Her voice is amazing and is one of the few international voices wich have the power to relax my self or in other case think about life and love. When I see her performances I feel her feelings and maybe trouble with love and her youth, in particular now 'cause she has to do a particular medical operation for her voice. I hope to see her soon, maybe in a live concert: in the meanwhile I can see her thanks to the special box: a cd with live songs and her performance at the Royal Albert Hall. 








 E vogliamo parlare dei suoi look e del suo stile so british? Anche per questo la adoro!

And what about her style so british? I adore her! 









E.

The Devil wears Prada, tonight on tv. Mind the Style will be there!

Quante volte l'avrò visto? Credo tra televisione e dvd a casa, almeno 20 volte. E' uno di quei film che non ti stancheresti mai di guardare e anche stasera farò così!

How many times have I watched it? I think, among tv and dvd at home, 20 times. It's one of that movie that you watch it several times and you never feel bored...this evening will be the same!



Domani mattina è una giornata importante per me: torno a lavorare (anche se per un periodo limitato), dopo vari mesi di disoccupazione, ma di totale cura di questo blog! Vado a lavorare in un negozio di abbigliamento storico di Torino per fare i pacchetti di Natale, ma la cosa che mi desta enorme felicità è sapere che fra le varie opportunità (oltre a vedere tanti vip nel negozio) è potermi vestire come voglio! Non ho una divisa, non devo indossare una semplice camicetta con maglioncino, ma posso finalmente sbizzarrirmi e mettere tutto quello che ho comprato in questi mesi! La soddisfazione è salita alle stelle! Insomma non mi sentirò molto come Andrea, che nel film il Diavolo veste Prada non le è permesso di vestirsi a suo modo, ma la gioia che proverà nell'entrare nel "mood" del fashion e del glamour sarà lo stesso!

Tomorrow morning will be an important day for me: I will start a new temporary job for the Xmas period, after so many months of unemployment (used to love this blog and take care of it!). I'm going to work as a shop assistant specialized on Xmas presents for one of the most important and historical fashion shop of Turin. One of the most brilliant news that I've received yesterday (I went there for a little briefing for the work), is that I will have the possibility to wear what I like! It's sounds a little stupid or amazing, but in other jobs that I had I wore always a shirt and a sweater every day and for a girl who loves changing her clothes and show her outfit is something that limitate my freedom! So you will have the change to see in the next posts some of the outfit and the new things I bought in these months! 
I surely won't feeling like Andrea in The Devil wears Prada who couldn't wear her (horrible) clothes, but the feeling to go inside a fashion "mood" will be the same! 



Stasera su Canale 5 verrà di nuovo trasmesso il meraviglioso film tratto dall'omonimo libro, che ha sbalordito prima i lettori poi quelli al cinema. La storia ovviamente è arcinota, ma quello che più adoro di questo film sono tanti piccoli insegnamenti di vita e sul campo di lavoro, compresi i bellissimi discorsi che Nigel fa ad Andrea. E poi, sentire il proprio nome, Emily, sussurrato nel film è molto emozionate, anche se Emily è l'acida assistente di Miranda! 

Tonight on the italian Channel 5 we can watch the beautiful film, taken from the book "The Devil wears Prada". I won't tell you the story about it 'cause you will know, like me, with closed eyes, but what I would like to say is that this movie is beautiful and brillant for little many teachings about this type of job and personal life. I love Nigel and the way he teaches to Andrea how to move in the fashion world, even if his path will have a bad final. And hear the name of Emily, my name, during the film is something amazing, also if Emily is the acid Miranda's first assistant! 










Buona visione per stasera!

E.





Monday, 28 November 2011

1° look for Generation Toga: HIPPIE LOOK

Prima tappa per i consigli di stile e di moda in vista della festa Toga Party del 23 dicembre 2011, il Generation Toga. Partiamo dallo stile Hippie!

First part of the fashion path with advices of style and glamour in order to celebrate the new Toga Party on 23th december 2011, the Generation Toga. Let's start with the Hippie Style! 




Sicuramente lo stile più allegro e più vivace che si possa proporre ad una festa come il Toga Party, ma diciamolo, anche quello più facile da interpretare. Tutti abbiamo comprato almeno una volta nella vita qualcosa con il simbolo della pace, qualcosa di floreale o di iper colorato. Ma il Toga Generation vuole qualcosa di più!
Gli elementi costitutivi di un look hippie sono molto facili da intuire. Ecco un breve elenco di quello che potrebbe essere utile per essere un hippie Doc.

The Hippie style is eventually the funniest and the most colored of all the one wich can be represented on the Toga Party, but on otherwise is the easiest to show and set up. All of us once in our life has bought with the peace symbol, something with flower items or so flash colored. But the Toga Generation wants something more! 
The most important elements wich describes an Hippie are easy to collect, here a suggestion to be the perfect Woodstock character.

Pantaloni o jeans a zampa d'elefante (il più larghi possibili), maglie o camicie (molto meglio quelle, con collo a punta) floreali o super colorate (ma non hawaiane eh!), simboli della pace al collo, occhiali da sole con lenti colorate preferibilmente tonde (alla John Lennon) e stivali, meglio se a punta. 

Trousers or jeans with elephant paw style (larger is better), t-shirts or shirts (better a shirts with a pointed collar), with flower or colored (but not like Hawaii style), peaces symbol around the neck, sunnies with colored round lenses (like the one of John Lennon) and boots! 

Here some photos about Hippy boys and girls, could you recognize any Vips? 













Da poche settimane in Italia è uscito un film che si chiama "La Kriptonite nella borsa", con il mitico Zingaretti, la Capotondi e Valeria Golino, che rappresentano una famiglia hippie degli anni '60 in una Napoli rivoluzionaria.  Un divertente spunto per trarre tanti suggerimenti su questo look, ma anche solo per il piacere di vedere il commissario Moltalbano in versione hippie!
Ma il migliore di tutti rimarrà sempre lui: Carlo Verdone in "Un sacco bello". Non ci sono parole per descriverlo, ma solo tante risate! Mi raccomando: vogliamo anche il suo accento "romano-burino" se vi vestite come lui!




Vi lascio con la clip più bella di "Troppo bello" ed il trailer del film "La kriptonite nella borsa".






Mind the Style vi da appuntamento al prossimo look generazionale!

Keep in touch with Mind the Style and see the next generation look! 




E. 

The hippie subculture was originally a youth movement that arose in the United States during the mid-1960s and spread to other countries around the world. The etymology of the term 'hippie' is from hipster, and was initially used to describe beatniks who had moved into San Francisco's Haight-Ashbury district. Both the words "hip" and "hep" came from African American culture and denote "awareness".[1] The early hippies inherited the countercultural values of the Beat Generation, Peace movement, created their own communities, listened to psychedelic rock, embraced the sexual revolution, and some used drugs such as cannabisLSD and psychedelic mushrooms to explore altered states of consciousness.

(thanks to wikipedia)